廣告贊助

Cigarettes After Sex - Opera House 

Cigarettes After Sex 於2017/06/09發行首張同名專輯《Cigarettes After Sex》,我在 Cigarettes After Sex 2017 Taipei Concert(2017/05/19)時聽到現場表演,懷抱著孤獨的情懷,我隻身一人陷入一個與世隔絕的萬物皆空世界,妳眼中所見、所聽及所感知的只有Greg令人心醉心碎的低吟,Phillp修長的指尖滑出動人旋律,Randy的貝斯聲宛若情人般耳語間的低喃,Jacob緩慢的鼓點敲敲地奏擊在我心頭上,這首"Opera House"是演唱會最後一首安可曲,第一次在演唱會聽到"Opera House"這首歌時,眼淚幾乎溢出眼眶,如此心醉動人的一首情歌啊,我那時就深深愛上這首歌,然而;當時Greg在說話時,我沒仔細聽請楚他是否有提到歌名,只知道他將演唱一首即將發行的新歌,這首歌便一直縈繞在我心頭上好久好久,原來就是"Opera House",這是一首頌揚一往情深的情歌啊。

-ˊ中英歌詞翻譯 Cigarettes After Sex-Opera House 中英歌詞翻譯-

Built an opera house for you in the deepest jungle

在那靜謐無人的茂密叢林深處,用我的癡情為妳打造雕梁畫棟的歌劇院

And I walked across its stage, singing with my eyes closed

接著我緩步至舞台,輕閉雙眸,低聲吟唱我對妳的綿綿情意

I've got a love for you I just can't escape

對妳用情至深到無法逃離妳佈下的情網

All of my love for you cuts me like barbed wire

我對妳的癡情狂愛就宛若帶著刀刺的鐵絲網,將我的脆弱之心傷得千瘡百孔

 

Ooh, I was meant to love you

噢,我注定要栽在妳手裡啊

And always keep you in my life

將妳放在我手心裡,細細地呵護妳一生

Ooh, I was meant to love you

噢,對妳一往情深啊

I knew I loved you at first sight

從彼此目光膠著那一刻起,電光石火間,我便從妳的雙眸中讀到永恆的愛情

 

If I abandoned love, I'd be a man without dreams (ooh)

如果我背棄愛情真理,那麼我將成為行屍走肉之人,沒有妳走入我的仲夏夜之夢裡

I'd rather be out there staring death right between its eyes now

靜靜地與死神相望,等待死亡降臨

And I can still hear the sound of you crying through the night

依稀還能聽見妳劃破夜晚寧靜,撕心裂肺般的哭喊聲,在深夜裡孤獨地餘音繚繞著

There in the opera house with no one else for miles

杳無人煙,方圓百里內無人再踏入寂靜的歌劇院裡

 

Ooh, I was meant to love you 

噢,我注定要栽在妳手裡啊

And always keep you in my life 

妳永遠是我人生的第一順位

Ooh, I was meant to love you 

噢,對妳一往情深啊

I knew I loved you at first sight

在妳晶亮雙眸裡,失了魂魄,我對妳一見鍾情啊

 

Ooh, I was meant to love you

愛妳是我一生的使命啊

And always keep you in my life

妳永遠是我人生第一順位

Ooh, I was meant to love you

噢,我注定對妳一往情深啊

I knew I loved you at first sight

從彼此目光膠著那一刻起,電光石火間,我便知曉妳將是我一生歸宿

文章標籤
創作者介紹
創作者 Hsien 的頭像
Hsien

呼吸的每一刻都在享受音樂

Hsien 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • Renee's reckon
  • oh...真的會熱淚盈眶。 我聽到這個團的時候剛好他們來台北開演唱會前幾天,沒票了,羨慕妳...i've got a love for you i just cant escape...這句真的徹底融化了。 我超喜歡你推薦的歌........
  • 這首Opera House在台北演唱會時是安可曲
    那時還沒發行,我真的當場一聽到Greg開口唱,我整個心臟停窒,心糾結成團,不知怎地哀愁席捲而來,只能靜靜地被他的歌聲擁住,無法動彈
    演唱會一結束,我回去瘋狂找這首歌,但無處可尋
    最後過沒多久這首歌就釋出音源了,以解我心頭之癢哈哈哈
    -
    謝謝你喜歡,這讓我更有動力:)
    我會再加油的:)

    Hsien 於 2017/06/30 13:42 回覆

  • 林雙雙
  • 跪求大大意境式翻譯Each Time You Fall In Love
    感激不盡阿
  • 好哇好哇 我一有空就會為你翻譯這首歌
    但我現在在美國 等我最近有空我就立馬意境翻譯哈哈哈哈哈
    再請你多多關注了:)

    Hsien 於 2017/07/20 13:38 回覆

  • 悄悄話