HONNE - Day 1 ◑ _  Sometimes ◐.jpg     tumblr_inline_p6f9uyAWhZ1s9on4d_540.jpg

四月到了,我的生日又要來到了,4/4,多麼有趣的日子,每次我和別人說我出生在4/4號,大家的第一個反應就是意外加驚喜「妳兒童節出生哦?難怪那麼大了還那麼屁^^」好像20歲以後就沒人權說我的生日是兒童節了的樣子^^,其實大家都錯了,我這叫赤子之心哈哈哈哈哈,最後祝所有牡羊座的生日快樂喲喲喲

再來回歸正題,我的愛團 HONNE 於前幾日3/29釋出新的兩首單曲 “Day 1” 和 “Sometimes”,這次單曲的主視覺以粉藍和暖橘黃為主調,予人一種春暖花開,鳥語花香的春懷感,並且以「圓日」為象徵圖案,“Day 1”以左空心右實心為底,象徵愛情的美好陽光面,而 “Sometimes” 則是相反,象徵愛情的殘酷黑暗面,兩者一正一反調味出愛情的酸甜哭辣,完整了名為「愛」的圓。

Day 1”, HONNE 他們闡述了“Day 1”這首歌的涵義 “‘Day 1 ◑’ is fundamentally about loyalty, and being with someone right from the beginning.” 旨在頌揚與兩個人從相識相知到相守的過程,從未因外力阻礙而動搖過一絲一毫情意,反而益發堅定,即便尋愛過程艱辛,但憑藉著「真愛」的力量,能帶領他們突破重重難關,更加深彼此的羈絆,山無稜,天地合,才敢與君絕。

至於“Sometimes”,相較於 “Day 1” 的欣喜愉悅,“Sometimes” 帶有濃厚的自我嘲諷意味,“Sometimes I’m the worst person/I only know how to hurt/Sometimes I’m scared of loving/And I don’t know what you’re worth.“,道出在愛裡載浮載沉的善男信女們質疑愛情,並將愛視為理所當然的迷惘。

HONNE -Day 1”,彼此心心相印,至死不渝,讓我們長相廝守到永遠吧。

 

-ˊ中英歌詞翻譯 HONNE - Day 1 中英歌詞翻譯-

You’ll always be my Day 1

我的黯淡世界因妳而賦予意義,而展開嶄新耀眼的第一天

(以前時間對他來說是可有可無的存在,真愛出現後,生命才開始賦予意義,時間對他而言才開始真正轉動)

Day zero when I was no one

在我一無所有的時候,我孓然一身,心無罣礙,時間對我來說毫無意義,虛擲光陰

I’m nothing by myself, you and no one else

直到現在我能有幸擁有妳,我的生命才被染上絢爛色彩,妳是我今生唯一的依戀, 與妳相守的時間變得如此珍貴

Thankful you’re my Day 1

我是多麼感激妳能出現在我的青春歲月裡,與我攜手共譜美好的第一天

Thankful you’re my

多麼感激妳能賦予我生命的意義啊

 

I got lucky finding you

我是何其幸運能在茫茫人海中尋得瑰寶如妳

I won big the day I came across you

初遇妳的那天是我人生中最重要的一天

‘Cause when you’re with me, I don’t feel blue

僅僅只是與妳肩倚著肩,攜手相伴,我的人生不再染上憂鬱的藍霧

Not a day goes by that I would not redo

守住美好時光我無時無刻都不想再回到過往晦暗慘然的日子,我只希望妳能永遠牽緊我的手

(後面一句是補充,讓句義更完整)

 

Everybody wants to love

人為愛而生,世間男女們都冀望被愛救贖

It’s easy when you try hard enough

當妳願為愛拚搏,奮不顧身時,愛神將會翩然來臨

 

You’ll always be my Day 1

我的生命因妳賦予意義,妳的出現是我生命真正開始的第一天

Day zero when I was no one

在與妳相遇前,時間對我來說毫無意義

I’m nothing by myself, you and no one else

我孓然一身,直至遇見妳,替我拾起遺失的心,我終獲救贖

Thankful you’re my Day 1

謝謝妳讓我停滯不前的時間指針開始轉動

Thankful you’re my Day 1

謝謝妳的愛讓我展開嶄新耀眼的第一天

 

When I first met you, it just felt right

當我初見妳,妳的身影便在我心上縈繞不散,腦海中揮之不去

It’s like I met a copy of myself that night

那鑲著愛火點點的綺麗之夜我彷彿遇到了我遺落在世間角落的另一半

I don’t believe in fate as such

我對命運之說總是嗤之以鼻

But we were meant to be together that’s my hunch

然而這次我有強烈預感我們倆是命中註定的絕配

 

Everybody wants true love

世間男女總是為愛痴狂

It’s out there if you look hard enough, enough, enough

如果妳用心感受,用眼細看,妳會看見我那烈焰如火的炙愛

 

You’ll always be my Day 1

我的生命因妳賦予意義,妳的出現才是我生命真正開始的第一天

Day zero when I was no one

在與妳相遇前,時間對我來說毫無意義

I’m nothing by myself, you and no one else

我孓然一身,直至遇見妳,替我拾起遺失的心,我終獲救贖

Thankful you’re my Day 1

謝謝妳讓我停滯不前的時間指針開始轉動

 

Hour by hour, minute by minute

分分秒秒日復一日,年復一年,時光荏苒

I got mad love for you and you know it

我貪戀妳的嬌,醉心妳的媚,而妳心知肚明

I would never leave you on your own

我永遠不會辜負妳的一片真心

I just want you to know

我只想要妳深切明白一個亙古不變的真理

 

You’ll always be my Day 1

我的世界因為妳而開啟了嶄新的第一天篇章

Day zero when I was no one

在我一無所有的時候,我孓然一身,身無罣礙,時間對我來說毫無意義,虛擲光陰

I’m nothing by myself, you and no one else

沒有了妳,我一無是處

Thankful you’re my Day 1

我是多麼感激妳能出現在我的青春歲月裡,與我攜手共譜美好的第一天

You’ll always be my Day 1

我的世界因為妳而開啟了嶄新的第一天篇章

Day zero when I was no one

在我一無所有的時候,我孓然一身,心無罣礙,時間對我來說毫無意義,虛擲光陰

I’m nothing by myself, you and no one else

直到現在我能有幸擁有妳,我的生命才被染上絢爛色彩,妳是我今生唯一的依戀, 與妳相守的時間變得如此珍貴

Thankful you’re my Day 1

多麼感激妳完整了我未來的每一天

文章標籤
創作者介紹
創作者 Hsien 的頭像
Hsien

呼吸的每一刻都在享受音樂

Hsien 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 訪客
  • 版主翻的超有意境!!
  • 哈哈哈哈哈謝謝你
    我是盡量努力把意境翻出來 英文有些字句比較容易一言蔽之 所以我盡量用中文把意境給完整描繪出來 謝謝你喜歡;P

    Hsien 於 2018/04/30 14:42 回覆

  • 悄悄話