winston_surfshirt_h_0318_pic_mclean_stephenson.a303a42e3da11f75059a9e4ac48f87aa.jpg    unnamed_404.jpg

3a1dca13609a4814df1c3c4cb7471137bc620446.jpg

 

      其實我想翻 Winston Surfshirt - “Be About You”這首歌很久了,這首歌到至今已佔據我的 Daily playlist 長達一年之久,一首歌代表一個人、一個回憶及一個故事,這首歌在我去年在美國的異鄉生活予我很大的撫慰,代表了我的2017、我的夏天、我的美國生活、我的異鄉知己、我逝去的青春以及我的無憂無慮。

      初聞此曲,便深陷 Winston 獨具特色的吟唱假音其中,聆聽其於2017年9月發行的專輯《Sponge Cake》,裡頭幾乎每首主唱都輔以饒富變化且拍點隨意的假音唱法,使每首都有令人為之搖擺的魔力,至於 “Be About You”MV大量使用切割畫面,饒富趣味,於此可窺見 Winston Surfshirt 童心未泯的頑童個性,這也連帶反映在其作品裡。

      Winston Surfshirt 來自澳洲,於2015年組成,曲風以Electronica、Hip-Hop、Funk、Dream-pop及Soul為主,並且深受 John Winston Lennon (約翰藍儂)影響,甚至擷取他的middle name作為團名,主唱本名叫 Brett Ramson,一開始 Winston Surfshirt 並非像現今加他有六人陣容,而是主唱 Winston (他稱自己是Winston,其他團員是Surfshirt)一個人單打獨鬥,身兼作詞作曲歌手及製作人,在大約2014年便開始著手創作此張專輯內容,而在近三四年間才陸續加入現役成員,而成為現在的六人樂團組合;他們最初獲得的最大關注是2017年時 Elton John (艾爾頓強)於其主持的廣播節目中大力稱讚吹捧 Winston Surfshirt 並且宣揚他們為“the stars of the show”,此年他們也擔任澳洲電音團體 RÜFÜS 的暖場嘉賓,他們逐漸展露頭角;而專輯中多數歌曲都是完成約至今四五年前,延宕的主因便是獨立發行的困難,蟄伏些許時日的他們2017被「Sweat It Out!」簽下,這張《Sponge Cake》專輯應運而生。

      至於他們對自己的風格認定,Winston 在訪談中也也承認自己很難定位他們的風格,"The only thing we can ever think to say is that's it's A Tribe Called Quest and your parents' band, really. It's sort of like hip hop with Beatles undertones and sometimes I feel like the whole thing is a bit like a Monty Python movie, in a way; just with the sketches and stuff like that, and the links — that was the initial plan anyway." (大意上是說他們風格有點像嘻哈音樂揉合披頭四為基底,整體而言又有點像 Monty Python 的喜劇電影風格,換句話說就是有點像Monty Python只用簡單及看似鬆散隨意的結構創作,實則每部當中卻隱隱帶有連貫性的搞笑詼諧方式作為他們創作主軸)

Monty Python,英國的一組以鬆散結構為主且不限框架的超現實喜劇表演團體。)

      Winston Surfshirt 沒有特定風格,而雜揉許多元素卻也是形塑他們個人風格且成就他們不凡魅力的主因,今後就隨我一起關注Winston Surfshirt 我的慧眼能夠預視他們爆紅的未來

      Winston Surfshirt - “Be About You”是一首彼此在愛情遊戲裡一方時而若即,一方時而若離,雙方大玩欲擒故縱的情歌。

-ˊ中英歌詞翻譯 Winston Surfshirt - “Be About You中英歌詞翻譯-

Been sinking in you too many times

嘗試了千次萬遍試著要打破藩籬進入妳那深不可測的內心世界

You won't say any sign

因為妳總是處之泰然,不輕易向他人顯露情緒及吐露心聲,彷彿對一切置若罔聞,不置可否

You will get yours but I don't get mine

即使神秘若妳,妳依然總能得到妳翹首盼望的一切,而我卻往往雙手落空,徒勞無功

So what I would do to be with you

所以我對妳犧牲奉獻的一切種種

You will never know, do whatever y'all say so

妳都不明不白不知曉,還是ㄧ逕地我行我素,恣意妄為

'Til about a quarter of my life has almost passed

時光荏苒,流年逝水,轉瞬片刻我的人生已過了大半美好光陰

“Quarter”是指「四分之一」,我直接用來形容大半光陰已過)

Even shorter if you mightn't be making it last

如果妳不再好好珍惜我,恐怕我的人生會提早步向光陰盡頭

When I was on the back seats saying

屆時我只能默默坐在後座喃喃自語著自己的失魂落魄

 

Don't know how I feel about you

妳難道還不明白我對妳的真切情意嗎?

Got my hopes sunk and I keep on fantasising and I

一葉滿載希望的方寸之心日漸下沈至陰鬱汪洋裡;然而我卻依然不死心地在腦海中編織與妳的璀璨回憶

直翻是「希望下沈」,然而我覺得把「心」比喻為「承載希望的一葉扁舟」然後逐漸「下沈」至水底,更能表達失魂落魄的感覺)

Know it's just a feel about you

我清楚明白地知道我對妳的情深意動

Got my hopes sunk and I keep on fantasising and I

即便希望渺茫,我依然滿懷期望

 

I just wanna be about you

我只想與妳長相廝守,偕老至終

Just to be about you

只要與妳攜手白頭,此生便無他望

Don't know how I feel about you

妳真的不明瞭我對妳的情意深長嗎?

Just to feel it there

只要用心體悟,便能感悟

 

I see the way you're dawdling and it's like an inkling

我感受到妳最近很常敷衍待我忽悠度日,這似乎是一個徵兆

dawdle”,「閒混、散漫度日」故我這裡直接翻譯成無心敷衍待人

It's the kind of thing that make you sort of think

我勉強說服自己妳其實是在思索與我倆有關的事吧

And I just wanna be with you

不管如何,我還是只想牽起妳的柔荑,與妳步向夕暮之年

I got the better view

我看到了蔚藍前景

When I should be doing mine I end up

在我下定決心要做我自己的主宰後(與上段對照:應該是想表達他已和過去的他不同了,他不想在被對方牽制一切情感了)

Do a quarter of my life has almost passed

我想好好地活在當下,把握已逝去大半的黃金年華

Even shorter if you mightn't be making it last

然而如果沒有妳繼續放膽去愛,我恐怕會提早邁入遲暮之年

When I was on the back seats saying

 我一如往昔地坐在後座喃喃低語著自己的惆悵淒然

 

Don't know how I feel about you

妳難道還不明白我對妳的真切情意嗎?

Got my hopes sunk and I keep on fantasising and I

一葉滿載希望的方寸之心日漸下沈至陰鬱汪洋裡;然而我卻依然不死心地在腦海中編織與妳的瑰麗美好

Know it's just a feel about you

我清楚明白地知道我對妳的深切感受

Got my hopes sunk and I keep on fantasising and I

即便希望渺茫,我依然不放棄地在腦海裡勾勒出與妳的幸福輪廓

 

I just wanna be about you

我只想與妳相廝相守

Just to be about you

只與妳攜手白頭,此生便無他望

Don't know how I feel about you

妳真的不明瞭我對妳的情意深長嗎?

Just to feel it there

只要用心體悟,便能感悟

 

Don't know how I feel about you

妳難道還不明白我對妳的滿腹情懷嗎?

Got my hopes sunk and I keep on fantasising and I

希望黯淡無光,然而我依然不死心地幻想與妳的綺麗未來

Know it's just a feel about you

我清楚明白地知道我對妳的感受

Know it's just a feel about you

明瞭我內心對妳的騷動

Got my hopes sunk and I keep on fantasising and I

即便前途無望,我依然在腦海中構築與妳的美好藍圖

 

I just wanna be about you

我只想有妳相伴未來

Just to be about you

只想與妳一起打造璀璨終生

Don't know how I feel about you

妳真心不明白我對妳的澎湃情感嗎

Feel about you

唯有妳能牽動我的心田

arrow
arrow

    Hsien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()