KAYTRANADA-海地裔加拿大DJ,與非常有個性並且才華洋溢的Neo soul作曲家 Syd 聯手合作,震點強烈的節拍,搭配 Syd 慵懶舒暢的嗓音,緊接在後的是如絲綢般滑順的貝斯聲,撞出愛情的危險滋味,引人陷入其構築的戰慄80年代末狂潮世界。
MV則採用鮮豔對比的亮色,塑造出90初的復古氛圍,內容則是有一非洲王子對一女一見鍾情,王子透過電視台找尋他的真命天女,希冀真命天女能撥打熱線電話給其助理,最後對女主角接送情、送禮樣樣來,後段王子拿出大鑽戒求婚,然而女主角竟因此驚喜到昏倒,與電影「來去美國」(Coming To America)有異曲同工之妙,然而和「來去美國」旨要傳達的愛能突破一切難關,兩人若心意相通,錢財乃身外之事,仍有所不同,相比之下,KAYTRANADA - YOU'RE THE ONE 有種反諷意味,把女生描述的見錢眼開及拜金,即便從未見過,但只要有錢便能成為人上人,揭露人最貪婪的惡源。
然而,KAYTRANADA - YOU'RE THE ONE (feat. SYD) 歌曲內容旨在描述對一個人陷入無法自拔的迷戀,為了追愛,即便如飛蛾樸火般地必死無疑,仍願燃燒歲月,換得一宿激情,化為遍地灰燼,也在所不惜。
- 中英歌詞翻譯 KAYTRANADA - YOU'RE THE ONE (feat. SYD) -
I want you to want me
我渴望你能像乾材遇上烈火般地瘋狂渴望我
But you just wanna love me for the day
然而 好景不常 我們卻只能燃燒一宿的激情
And I can't just walk away
對此我仍無法自拔 早已淪陷於你的火熱情懷啊
Even though I know you're trouble, babe
即便我早已心知肚明你是個燙手山芋啊 寶貝
So I'mma take my time
所以我要放緩腳步
Go with the flow, can't get too involved
順其自然 不強求 而我這次不再將我的真心全數下注
You got a face that I
你有張......
Just can't say no to, just can't say no to you
令我屏息萬分的臉龐 我永遠無法抗拒你對我的致命吸引力啊 永遠無法
You know I want you, baby, you know I do
寶貝 你心知肚明唯有你能引起我情潮騷動
I'll give you my heart and the rest is up to you
我會獻上我的一片真心 由你主導我的心之所向
You ain't no good for me, I know it's true
我明知你是一個壞傢伙 然而我卻甘願向下沈淪
But you don't have to be
你不需對我使壞
'Cause I do it for the thrill, for the rush
因為唯有你能引起我全身戰慄
I do it for the pain, for your touch
痛苦與情慾交熾燃燒著 你滾燙的指尖一觸迸發我心中最熾熱的渴望
Will I OD, when it's too much? (OD: "Overdose 用藥過量")
莫非這些炙人情慾是我嗑藥產生的幻覺?
If I survive, baby, you're the one, you're the one
如果我能從情潮慾流中倖存 寶貝 你就是我唯一的解藥 命中注定啊
I feel like I'm walking
The tightrope of love in your circus, babe
寶貝 我倆間滾燙的吸引力好似在走愛的鋼索 搖搖欲墜
If I were to fall, it'd be my last day
如果我墜入你的情網裡 那天將會成為我的世界末日
Even though you're right under me
你早已伸出手將領我一起墜入深淵
So I'mma take my time
所以我要暫緩腳步
Go with the flow, can't get too involved
讓我們隨波逐流 而我這次不再將我的真心當作籌碼
You got a face that I
你有張......
Just can't say no to, just can't say no to you
懾人心弦的臉龐 我永遠無法抵抗你對我的致命吸引力
You know I want you, baby, you know I do
寶貝 你心知肚明唯有你能引起我情潮騷動
I'll give you my heart and the rest is up to you
我會獻上我的一片真心 由你主導我的心之所向
You ain't no good for me, I know it's true
我明知你是一個壞傢伙 然而我卻甘願向下沈淪
But you don't have to be
你不需對我使壞
'Cause I do it for the thrill, for the rush
因為唯有你能引起我全身戰慄
I do it for the pain, for your touch
痛苦與情慾交熾燃燒著 你滾燙的指尖一觸迸發我心中最熾熱的渴望
Will I OD, when it's too much?
莫非這些炙人情慾是我嗑藥產生的幻覺?
If I survive, baby, you're the one, you're the one
如果我能從情潮慾流中倖存 寶貝 你就是我唯一的解藥 命中注定啊
You're the one 命中註定
You're the one 你是唯一
You're the one 非你莫屬
Take my time
讓我們細細品味愛情滋味
Go with the flow, can't get too involved
順其自然 享受當下
You got a face that I
你有張......
Just can't say no to, just can't say no to you
醉人心神的臉龐 我永遠無法抵抗你對我的致命吸引力 永遠無法啊
留言列表